Valóban, még a curry is rasszista lehet?
No, kérem, hát ezt is megéltük! A Curry, amelynek számos gyógyhatása ismert, immáron rasszista lett. Igaz, nem pontosan világos, hogy a nagyon haladó, tehát progresszív nyugati gondolkodásmódban ez hogyan is értelmezhető, az azonban biztos, ha itthon ezt a szót halljuk, akkor a legtöbben arra a bizonyos, nagyon kellemes illatú fűszernövényre gondolunk.
Azonban a Breirtbart cikke szerint Nagy-Britanniában ez egy picit másként értelmezendő. Ugyanis az indiai ételeket emlegetik ott curryként, ami – mint most kiderült – nem más, mint a brit gyarmatosítás rasszista hozománya.
Egy bizonyos Chaheti Bansal nevű élelmiszerblogger szólította fel egyik közösségi alkalmazáson a követőit, hogy ne használják ezt a kifejezést, ugyanis Indiában száz kilométerenként is változhat az ételek elkészítési módja, azonban a brit gyarmatosítás idején a keresztény fehér emberek ezzel mit sem törődve, egykalap alá vették ezeket az ételeket és egységesen currynek nevezték el.
Mindezeket megfejelte a Vermonti Egyetem vallástudományi docense, egy bizonyos Ilyse R. Morgenstein Fuerst, aki azt állította, hogy a curry szó a „fehér keresztény felsőbbrendűség” eredménye. Bár Morgenstein Fuerst hozzátette azt is, hogy a curry egyike azoknak a szavaknak, amelyet a legtöbb történész a britek „elhallásának” tulajdonít.”
Egy másik indiai séf Cyrus Todiwala szerint azonban a curry semmi esetre sem lehet rasszista, csupán azt kell megérteniük a briteknek, hogy nem minden indiai ételt kell ennek elnevezni.
‘I don’t consider it racist, I think it’s lack of education’
Cyrus Todiwala, Indian Chef & owner of Café Spice Namaste, says the word ‘curry’ isn’t racist, but ‘I would be happy if British people didn’t call all Indian food curry, and regard it as Indian cuisine’ pic.twitter.com/gXkqSOGiTh
— GB News (@GBNEWS) August 9, 2021
Breibart nyomán