KÉRJÜK, ENGEDÉLYEZZE BÖNGÉSZŐJÉBEN A HIRDETÉSEK MEGJELENÍTÉSÉT, EZZEL TÁMOGATJA A PORTÁL MŰKÖDÉSÉNEK FENNTARTÁSÁT!

KÖSZÖNJÜK!

El kell törölni a szlovák nyelvtörvényt és a benesi dekrétumokat – A Szlovákiai Magyarok Országos Szövetségének beadványa

A Szlovákiai Magyarok Országos Szövetsége beadvánnyal fordult a Szlovák Köztársaság kormányához a szlovákiai magyarságot érintő legfontosabb kérdésekben a hátrányos megkülönböztetések megszüntetésének követelésével. Tekintettel arra, hogy Szlovákia egy olyan ország, melynek létrejötte az 1920-as trianoni gyalázat egyenes következménye, ráadásul rá is vonatkozik az egyetemes emberi- és kisebbségi jogok maradéktalan biztosítása, a mindenkori felelős szlovák államvezetésnek kötelessége biztosítania a magyarság nemzeti indentitásának körülményeit. Mi anyaországi magyarok tudjuk, hogy a szlovák politikai vezetés célja, az alig pár esztendős Szlovákia legitimalizálása azzal is, hogy a történelmi Magyarország területéből elorzott és azon létrehozott Szlovákiában homogén nemzetiségi közeget hozzanak létre a magyar kisebbség erőszakos asszimilációjával.

(NIF)

A Szlovákiai Magyarok Országos Szövetségének beadványa a SzK kormányának alelnökével, R. Chmellel folytatott munkaértekezleten 2010. nov. 9-én:

1. Nyelvtörvény –  Álláspontunk, hogy el kell törölni. Amennyiben a szlovákok a saját nyelvük használatáról saját hasznalátára előirnak bármit, azzal mi nem foglalkozunk. A magyar nyelv használatát azonban nem korlátozhatja semmi sem. A nyelvtörvények különben is a Habsburg abszolutizmus találmányai és kizárólag a magyar etnikum ellen irányultak. Ha a Habsburg törvénytelenségekhez utólag bárki csatlakozni akar, azt vállalnia kell. A magunk reszéről mindig is tiltakoztunk bármiféle nyelvtörvény ellen.

2. Benes törvények – Feltételek nélkül el kell törölni minden korabeli diszkriminatív törvényt, intézkedést, beleértve az amnesztia-törvényt, ami a magyarokat gyilkoló elemek mentegetését célozta. A háborús bünösség kollektiv módon való meghirdetését és fenntartását az ENSZ Alapokmánya és az Európa Únió törvényei is tiltják. A Nürnbergi katonai biróság pedig kifejezetten azon az állásponton volt, hogy csak egyéni bűnök léteznek, kollektiv bünösség nem létezik. Nem maradhat életben olyan törvény, rendelkezés Szlovákiában, amely ennek a szovjet elképzelésnek a mintájára létrehozott komplex diszkriminativ rendelkezéshalmazt életben tartja, mert az ilyen gyakorlat többek között szemben áll a Szlovákia által is elfogadott nemzetközi szerződésekkel. Ezért olyan munkacsoport felállitására van szükseg, amely a letező törvényekben ezeket az elemeket kimutatja és azok törlésre javasolja, ill. a kártérítés mikentjét megfogalmazza.

Ez is érdekelheti:  Több embert is kihallgattak a Kirillov-gyilkosság ügyében

3. Költségvetési kvóta a magyaroknak intézményeik fejlesztéséhez, az iskolaügyi, kulturális és gazdasági pénzügyi alapok megteremtésének, továbbá a költségvetési szubvenciók magyarokra eső része feletti ellenőrzésnek a biztosítása.

Ezen belül a nemzetközi szervezetektől, pl. az EU-alapjaiból felvett összegek és keretek pontos kimutatása és a magyarlakta vidékeken való felhasználásával való elszámolás. A magyarok által beadott pályázatok intézésének nyilvánossága és ellenőrizhetősége.

4. A magyar nyelv hivatalos használatát rendezni kell.
Minden hivatalos közleményt, törvényt, rendeletet, pontos magyar fordításban közölni kell közvetlenül annak megjelenését követően vagy azzal egyidőben.

5. A magyar nemzetiség létrehozhatja saját nemzeti tanácsát, amely kifejtheti véleményét a SzK Nemzeti Tanácsa és a kormánya, illetve bármilyen egyéb szervezet által hozott rendelkezésről, intézkedésről, amennyiben úgy íteli meg, hogy az a magyar nemzetiségét bármilyen formában érinti.

6. Minden olyan településen, ahol a magyarság a hivatalos statisztika szerint legalább 8 %-ban jelen van, kérjük a szlovák iskolákban a magyar nyelv és kultúra ismertetését fakultatív formában legalább heti egy órában lehetővé tenni.

7. Az 1968-as szövetségi alkotmány tartalmazta a nemzetiségek kollektiv jogait a kultura és a gazdaság területén. A politikai kollektiv jogokat nem tartalmazta, mert azokra nézve kommunista pártnak kizárólagos joga volt, amit azóta elvesztett. Ezek alapján sem vitathat´k a magyarok politikai kollektív jogai. Az 1968-as alkotmány ezen nemzetiségi törvenycikkét a szovjetek annak elfogadását követően eltörölték és helyette, annak megjelentetése ellenére egy semmitmondó nemzetiségiekről szóló törvénycikket közöltek le. Így megállapítható, hogy a nemzetiségek kollektiv jogait tartalmazó az 1968-as eredeti, nemzetiségi törvenycikkely érvényben van. Ennek nyilvános tudomásul vételét kérjük.

—————————————————————

Požiadavky Krajinského zväzu Maďarov na Slovensku podané na pracovnom stretnutí s podpredsedom vlády SR, s pánom R. Chmeľom dňa 9. 11. 2010:

1. Jazykový zákon – Sme za to, že ho treba zrušiť. Pokiaľ  Slováci predpisujú čokoľvek sami pre seba, čo sa týka používania ich vlastného  jazyka, tým sa my nebudeme zaoberať. Ale používanie maďarčiny nič nemôže obmedzovať. Jazykové zákony sú mimochodom výmysel Habsburského absolutizmu a boli aj v tej dobe namierené hlavne proti maďarskému etniku. Ak niekto sa chce dodatočne pripojiť k nespravodlivým (ne)zákonnostiam Habsburgovcov, nech si za to berie zodpovednosť na seba. My z našej strany sme boli vždy proti akémukoľvek jazykovému zákonu.

Ez is érdekelheti:  Gyermekvédelem: óriásplakát-kampányt indított Novák Előd a magzati életek védelmében

2. Benešove zákony – Bezpodmienečne treba zrušiť všetky vtedajšou dobou poznačené diskriminačné zákony a nariadenia, včítane aj zákona o amnestii, ktorý mal za cieľ ospravedlnenie tých, ktorí sa zúčastnili krutostí, ba naviac vrážd vykonaných na Maďaroch. Držať sa kolektívneho chápania vojnových zločinov zakazuje aj Základný dokument OSN a aj zákony Európskej únie. Vojenský tribunál v Norimbergu bol tiež výslovne za to, že existujú len individuálne zločiny a nie kolektívne. Nemožno sa držať ani na Slovensku takých zákonov alebo nariadení, ktoré zachovávajú tento komplex diskriminačných dekrétov vytvorených podľa sovietskych predstáv, pretože takáto prax je v protiklade aj s medzinárodnými zmluvami podpísanými SR. Je treba preto vytvoriť pracovnú skupinu, ktorá prekontroluje existujúce zákony z tohto hľadiska, navrhne zrušenie pochybných elementov v nich a aj spôsoby zadosťučinenia.

3. Žiadame rozpočtovú kvótu na rozvoj maďarských inštitúcií a možnosť vytvorenia finančných fondov v oblasti školstva, kultúry i hospodárstva, možnosť kontroly rozpočtových subvencií, ktoré sa týkajú Maďarov, presné vykazovanie tých súm a rámcov, ktoré boli poskytnuté medzinárodnými organizáciami a európskymi fondmi a vyúčtovanie o tom, ako tieto boli použité na Maďarmi obývaných územiach, a ďalej aj verejný charakter a možnosť kontroly Maďarmi podaných konkurzných projektov.

4. Žiadame zabezpečenie používania maďarčiny v úradnom styku. Treba zabezpečiť presný maďarský preklad všetkých úradných nariadení, vyhlášok a zákonov súčasne alebo bezprostredne po ich uverejnení v slovenčine.

5. Žiadame zabezpečenie toho, aby maďarská národná komunita na Slovensku mohla vytvoriť svoju vlastnú národnú radu, ktorá by mohla vysloviť svoj názor k nariadeniam a opatreniam, ktoré prijali NR a vláda SR alebo hocijaká iná organizácia, pokiaľ táto rada usudzuje, že sa tieto opatrenia dotýkajú v nejakej forme aj maďarskú komunitu.

6. Žiadame zavedenie fakultatívnej výučby maďarského jazyka a kultúry v slovenských školách min. v rozsahu jednej hodiny týždenne vo všetkých obciach a mestách, kde Maďari tvoria min. 8 % obyvateľstva podľa oficiálnych štatistických údajov.

Ez is érdekelheti:  Friss: Négy halálos áldozata van a tegnap esti terrortámadásnak

7. Federálna ústava z r. 1968 obsahoval kolektívne práva národností v oblasti kultúry a hospodárstva. Politické kolektívne práva tam chýbali, pretože komunistická strana v tej dobe na to mala výsadné právo, ktoré od tej doby bolo zrušené. Takže sú neoddiskutovateľné aj kolektívne práva Maďarov. Ústavný zákon z r. 1968 týkajúci sa národností bol po jeho prijatí zrušený sovietmi, a miesto neho bol vyhlásený jeden nič neriešiaci ústavný zákon o národnostiach. Možno preto konštatovať, že pôvodný ústavný zákon obsahujúci kolektívne práva národností je stále v platnosti. Žiadame verejné uznanie tohto faktu.

Közreadta:

Geönczeöl Gyula az  SZMOSZ – MVSZ SZOT elnöke

Nemzeti InternetFigyelő

 

Tisztelt Olvasók! A portál működtetéséhez nagyon nagy szükségünk van az Önök támogatására.

Kérjük Önöket, hogy a

DONATE

gombra kattintva segítsék anyagi hozzájárulásukkal működésünket!

A portál valóban független, anyagi támogatást semmilyen szervezettől, vagy politikai erőtől nem kapunk, ezért a legkisebb támogatásnak is örülünk.

Nagyon köszönjük!

 

Mementó 2006 emlékmű

Petíció az emlékmű megvalósításáért!

Aláírásával egy elvi támogatást fogalmaz meg. Amennyiben elegendő társadalmi támogatást gyűjtünk össze, elindítjuk a megvalósításhoz szükséges jogi és szakmai lépéseket.

Kattintson ide a petíció aláírásához!

További részletek itt!

Itt várjuk hozzászólását!