Ukrán katonai teherautó törte át a magyar-ukrán határt
Vasárnap Kárpátalján egy fekete katonai rendszámú GAZ-66-os teherautó törte át a határt – számol be a Pravda című portál.
Az ukrán híroldal szerint a magyar határőrök 32 ukrán állampolgárt vettek őrizetbe.
Mindezekről Andrij Demcsenko ezredes, az Ukrán Állami Határszolgálat szóvivője az Ukrajinszka Pravdának nyilatkozott.
Részletesebb információk a történtekről június 10-én délelőtt kerültek ki az internetre az ukrán-magyar határon történt incidensről, amely a „Kosino” és a „Bolsaja Bijgan” szakaszon történt.
Magyar oldalon állítólag 32 embert vettek fel a videokamerák, amelyek rögzítették, hogy a teherautó a mezei útról a mezőn keresztül a határ irányába haladt. A járművet később a magyar oldalon találták meg, de akkorra már valamennyi utas elhagyta a járművet. Magyar oldalon állítólag a kamerákon észlelt 32 embert őrizetbe vették.
Demcsenko elmondta, hogy észlelték a teherautó mozgását a szomszédos ország irányába.
Az ukrán határőrök állítólag már több olyan személyt is őrizetbe vettek, akiknek közük lehetett az illegális határátlépéshez. Velük kapcsolatban megindították a nyomozást a kapcsolatok feltérképezése érdekében.
Demcsenko ugyanakkor tagadta, hogy a jármű katonai alakulathoz tartozott volna és megjegyezte, hogy a „magyar fél eddig még nem adta át az őrizetbe vett állampolgárokat Ukrajnának.”
remélem nem is fogja őket átadni !!
Basszus a helyes hírhozatal ukrán állampolgárok akik magyarok és az anyaország természetesen vádi magyar gyermekeit – mondkin és írd kin orbűn! Ja, hogy te nem teheted, hát meg tettem helyetted én – akkor amikor az orosznatasától kérek segítséget barátaim kimenekítésére folyamatban… blokkolva vannak nincs internet nincs kapcsolat a külvilággal – csak a román ami nagyon drága… de EBBEN AZ ESETBEN AMIKOR VAGY AZ ÉLETEM VAGY A PÉNZEM NEM SZÁMÍT CSAK A TÚLÉLÉS! EMPI ÁLLÁSFOGLALÁSA!
Nevetséges a „Kosino” és „Bolsaja Bijgan” név! Magyarul Mezőkaszony és Nagybégény! Ha már mindenképpen ragaszkodnak az ukrán névhez, akkor „Koszonyt” és „Velika Bijhanyt” kellett volna írniuk.
Engem is irritál, hogy a nemzetiségek által lakott településeket a magyar sajtó (következetlenül ) az ukrán nevükön említi.
„HARKIV” – az a másfél milliós, OROSZOK LAKTA iparváros: HARKOV.
Jó lesz most már megtanulni AZ OROSZORSZÁGHOZ NEMSOKÁRA VISSZATÉRŐ, orosz települések OROSZ NEVEIT.