BREAKING: Magyar vĂ©tĂł BrĂŒsszelben – Nem kapnak uniĂłs tĂ­zmilliĂĄrdokat az ukrĂĄnok!
    

KÉRJÜK, ENGEDÉLYEZZE BÖNGÉSZƐJÉBEN A HIRDETÉSEK MEGJELENÍTÉSÉT, EZZEL TÁMOGATJA A PORTÁL MưKÖDÉSÉNEK FENNTARTÁSÁT!

KÖSZÖNJÜK!

Holobiznisz

2012. jĂșnius 17-Ă©n a Regnum Marianum keresztjĂ©nĂ©l tartott összejövetel sorĂĄn rövid rĂ©szleteket olvastam fel, KertĂ©sz Imre SorstalansĂĄg cĂ­mƱ Nobel dĂ­jas könyvĂ©bƑl. Amikor befejeztem e rövid ideig tartĂł tevĂ©kenysĂ©gemet, a rend(szer) Ă©ber Ƒrei kihallgatĂĄs cĂ©ljĂĄbĂłl elƑállĂ­tottak.

ElƑször arra gondoltam, hogy a közĂ­zlĂ©s rongĂĄlĂĄsa lesz ellenem a vĂĄd. Úgy voltam vele, ha mĂĄr egyszer oly balga lĂ©lek voltam, hogy közterĂŒleten, nagy nyilvĂĄnossĂĄg elƑtt fenn hangon olvastam abbĂłl az irodalmi Ă©rtĂ©ket csekĂ©ly mĂ©rtĂ©kben sem tartalmazĂł alkotĂĄsbĂłl, hĂĄt megĂ©rdemlem. Legyen bĂĄrmily kemĂ©ny a bĂŒntetĂ©sem, fĂ©rfi mĂłdjĂĄra vĂĄllalom.

Gondolatban megszaggattam mĂĄr a ruhĂĄmat, nem lĂ©tezƑ szakĂĄllamat Ă©s egy jĂł adagra valĂł hamut is szĂłrtam a fejemre. Viszont a vizsgĂĄlĂłszobĂĄn igazĂĄn meglepetĂ©s Ă©rt. Ott közöltĂ©k ugyanis velem, hogy a Btk.269/C bekezdĂ©sbe foglaltak kĂ©pezik a velem szemben felhĂĄnytorgatott alapos gyanĂș tĂĄrgyĂĄt, ami a következƑt jelenti:

„Aki nagy nyilvĂĄnossĂĄg elƑtt a nemzeti szocialista vagy kommunista rendszerek ĂĄltal elkövetett nĂ©pirtĂĄs Ă©s mĂĄs, emberisĂ©g elleni cselekmĂ©nyek tĂ©nyĂ©t tagadja, kĂ©tsĂ©gbe vonja vagy jelentĂ©ktelen szĂ­nben tĂŒnteti fel, bƱntettet követ el, Ă©s hĂĄrom Ă©vig terjedƑ szabadsĂĄgvesztĂ©ssel bĂŒntetendƑ.”

Mondom a vizsgĂĄlĂł tisztnek, hogy nem kisebbĂ­tettem Ă©n semmit, sƑt, ha akarja, mĂ©g ki is szĂ­nezem a magyarorszĂĄgi barbĂĄr kommunista, bolsevista-uralom legfĂ©lelmetesebb Ă©s legvĂ©rengzƑbb nĂ©pbiztosa Szamuely Tibor Ă©s tĂĄrsa Corvin-Klein OttĂł szadista gyilkos, valamint Kun BĂ©la, Lenin elsƑ szĂĄmĂș magyarul beszĂ©lƑ tanĂ­tvĂĄnyĂĄnak rĂ©mtetteit, ha ez az elvĂĄrĂĄs. (Gondoltam, ha a kisebbĂ­tĂ©sĂ©t bĂŒntetik, az enyhe tĂșlzĂĄs kifejezetten kĂ­vĂĄnatos)

Fennhangon hirdetem a hat moszkovita (Farkas MihĂĄly, GerƑ ErnƑ, PĂ©ter GĂĄbor (Auspitz BenjĂĄminnak vagy mĂĄsnĂ©ven Eisenberger BenƑ), RĂĄkosi (Roth MĂłr) MĂĄtyĂĄs, RĂ©vai JĂłzsef (Kahana MĂłzes), Vas-Weinberger ZoltĂĄn) nĂ©ven elhĂ­resĂŒlt aljas bƱnözƑk emberisĂ©g ellen elkövetett cselekedeteit. Nem fogok elfeledkezni Himler MĂĄrton, JankĂł PĂ©ter magyarsĂĄg elleni ĂĄmokfutĂĄsĂĄrĂłl. TovĂĄbbĂĄ nem hagyom ki a KĂĄdĂĄr rendszert, benne Biszku BĂ©lĂĄval, vagy a nĂ©gy elemijĂ©vel professzorokat oktatĂł AczĂ©l Györgyöt sem. De ne zavarja majd, hogy hozzĂĄ fogom tenni, valamennyien zsidĂł szĂĄrmazĂĄsĂșak – fejeztem be mondĂłkĂĄmat.

Önt azzal gyanĂșsĂ­tjuk, hogy többször fennhangon azt kiĂĄltotta: „Nem volt holokauszt, nem volt holokauszt!”

– De jĂłember, Ă©n egy Nobel-dĂ­jas könyvbƑl olvastam fel! Hogy van az, hogy aki megĂ­rja, az Nobel dĂ­jat kap, aki idĂ©z belƑle, azt hĂĄrom Ă©v börtönbĂŒntetĂ©ssel fenyegettetik?

– Abban a könyvben nincs leĂ­rva, hogy nem volt holokauszt – szĂłlt közbe rendkĂ­vĂŒl öntudatosan a vizsgĂĄlĂłtiszt fƑnöke!

– Ha valaki felĂĄllĂ­t egy kĂ©pletet, hogy kĂ©tszer kettƑ, az Nobel dĂ­jra Ă©rdemes, aki kimondja a vĂ©geredmĂ©nyt az meg bĂŒntetĂ©st Ă©rdemel?

Hogy van ez? Milyen vilĂĄgban Ă©lĂŒnk?

NĂ©zzĂŒk, pontosan mi is ĂĄll a SorstalansĂĄgban! SzĂł szerinti idĂ©zet a MagvetƑ kiadĂł hatodik kiadĂĄsĂĄbĂłl, amelynek felolvasĂĄsĂĄval, illetve a levont következtetĂ©ssel elkövettem a bƱncselekedet:

106. oldal:

„KĂ©t villĂĄm formĂĄjĂș vonĂĄs is csak most tƱnt a szemembe a gallĂ©rjukrĂłl. Így is ĂĄllapĂ­thattam meg, hogy eszerint hĂĄt a SS-ek hĂ­rneves alakulatĂĄhoz tartozhatnak, amelyrƑl otthon is sokat hallottam mĂĄr. Kijelenthetem, cseppet sem talĂĄltam Ƒket veszedelmesnek: kĂ©nyelmesen föl s alĂĄ jĂĄrtak, cirkĂĄltak az oszlopok egĂ©sz hosszĂĄban, kĂ©rdĂ©sekre vĂĄlaszoltak, bĂłlogattak, nĂ©melyƑnket szĂ­vĂ©lyesen hĂĄton, vagy vĂĄllon is veregettek.”

160. oldal:

Buchenwaldban is van krematĂłrium, termĂ©szetesen, de mindössze csupĂĄn egy, s ez itt nem a tĂĄbor cĂ©lja, nem a lĂ©nyege, a lelke, az Ă©rtelme – mondhatom bĂĄtran -, hanem csak olyanokat Ă©getnek el benne, akik mĂĄr a tĂĄborban mĂșlnak ki, a tĂĄbori Ă©let rendes körĂŒlmĂ©nyei közt,
”

161. oldal:

„
elmondhatom, Buchenwaldot Ă©n is hamar megszerettem.”

222. oldal:

RĂ©gi szokĂĄsainkat Ășj helyekre is mindig magunkkal visszĂŒk, Ășgy lĂĄtszik: mondhatom a kĂłrhĂĄzban magamnak is szĂĄmos rĂ©gi megrögzöttsĂ©ggel, beidegzƑdĂ©ssel kellett mĂ©g eleinte megkĂŒzdenem.”

223. oldal:

„IdƑközönkĂ©nt engem is föl-fölvittek egy emeleti kis szobĂĄba, ahol a kĂ©t orvos mƱködött, egy fiatalabb meg egy korosabb: Ă©n az utĂłbbinak voltam a pĂĄciense,
”

306. oldal:

„Ez arra volt kĂ­vĂĄncsi, ami meg is mosolyogtatott kissĂ©, hogy lĂĄttam-e gĂĄzkamrĂĄkat. Mondtam is neki: – akkor most nem beszĂ©lgetnĂ©nk.”

307. oldal:

„TehĂĄt Ön
.- hallott a gĂĄzkamrĂĄkrĂłl -,
. a sajĂĄt szemĂ©vel azonban mĂ©gsem gyƑzƑdött meg rĂłla -, s el kellett ismernem: nem.”

(kiemelĂ©sek tƑlem)

KĂ©tszer kettƑ – mondja KertĂ©sz Imre (Nobel dĂ­j) – egyenlƑ: nĂ©gy – mondom Ă©n – (hĂĄrom Ă©v börtön).

Nem voltak tömeges megsemmisĂ­tĂ©sre alkalmas krematĂłriumok a munkatĂĄborokban, gĂĄzkamrĂĄkat meg egyĂĄltalĂĄn nem lĂĄtott azokon a helyeken – mondja KertĂ©sz Imre – (Nobel dĂ­j), egyenlƑ: akkor nem lehetett holokauszt – mondom Ă©n – (hĂĄrom Ă©v börtön)

MĂ©g mielƑtt tovĂĄbb lĂ©pnĂ©k innĂ©t, vizsgĂĄljuk meg, mit is jelent maga a szĂł: holokauszt.

A görög olvasat, teljesen elĂ©gƑ ĂĄldozatot jelent. A szóösszetĂ©telben szereplƑ szĂł, az ’áldozat’ Ă©lƑ embert feltĂ©telez. TehĂĄt elevenen valĂł (mĂĄglyĂĄn törtĂ©nƑ) elĂ©getĂ©st. Ez annĂĄl is inkĂĄbb joggal feltĂ©telezhetƑ, hogy Ă­gy van, mert a görögök nem 1944-ben alkottĂĄk ezt a szavukat a zsidĂłk kedvéért, hanem ki tudja, hĂĄny szĂĄz, vagy ezer Ă©ve, amikor mĂ©g a mĂĄglya Ă©s nem a krematĂłrium dĂ­vott
.

Eleven égetések viszont ténylegesen voltak a történelmi évszåzadok sötét korszakai sorån. 605 év alatt bizonyítottan 50 millió åldozata volt az akkori, valódi holokausztnak.

Kik égettek, kiket, és miért?

A boszorkĂĄnyoknak nevezett tisztĂĄnlĂĄtĂłkat, akik TUDTÁK(!) a teremtĂ©s igazsĂĄgait. TehĂĄt a tudĂĄs nĂ©pĂ©t, velĂŒk a tudĂĄst irtottĂĄk az egyhĂĄzi inkvizĂ­ciĂł (boszorkĂĄnyĂŒldözĂ©sek) idejĂ©n, hogy a valĂłdi tudĂĄst hitre cserĂ©ljĂ©k. A hit, a papok Ă©rdekeit szolgĂĄlta Ă©s szolgĂĄlja ma is. Elhiteti pĂ©ldĂĄul az emberrel, hogy bƱnös, mert annak szĂŒletett (eredendƑ bƱn), tehĂĄt vezekeljen – az egyhĂĄz Ă©rdekĂ©ben tevƑlegesen, vagy adĂł formĂĄjĂĄban – Ă©s cserĂ©be az EgyhĂĄz majd elintĂ©zi nekĂŒnk lelki ĂŒdvözĂŒlĂ©sĂŒnket.

Akit sötétségbe zårhatnak, az retteg. Aki nem låtja a Fényt, az fél. Fél, tehåt nem egész, vagyis csak részeket låthat a vilågból. Akinek nincs tudomåsa a valósågról, azzal azt tesznek, amit akarnak.

A holokauszt szó héber jelentése a Soå, ami a teljes kipusztulåst, teljes kiirtåst jelent.

FeltehetjĂŒk a kĂ©rdĂ©st: MegvalĂłsult-e a zsidĂłk eleven elĂ©getĂ©se, vagy teljes pusztulĂĄsa, kiirtĂĄsa?

Nem. MegismĂ©tlem, nehogy fĂ©lreĂ©rthetƑ legyek. Nem volt zsidĂł holokauszt. Ez egyĂ©rtelmƱen kiolvashatĂł a Nobel dĂ­jas könyvbƑl is, Ă©s a szavak Ă©rtelmezĂ©sĂ©bƑl is.

Nem azt ĂĄllĂ­tom, hogy a kĂŒlönbözƑ munkatĂĄborokba kĂ©nyszerĂ­tett zsidĂłk nem haltak meg viszonylag nagy szĂĄmban. (a hozzĂĄĂ©rtƑ kutatĂłk egy-kĂ©tszĂĄzezer fƑben becsĂŒlik meg a valĂłs elhalĂĄlozĂĄs mĂ©rtĂ©kĂ©t), de korĂĄntsem hat milliĂłan, mint ahogyan azt a lelkiismeretĂŒnkre Ă©s pĂ©nztĂĄrcĂĄnkra rĂĄterhelni igyekeznek immĂĄron majd’ hetven Ă©ve. Ez is sok termĂ©szetesen, mint ahogyan egyetlen-egy feleslegesen elpusztĂ­tott Ă©letĂ©rt is kĂĄr. Így aztĂĄn emlĂ©kezzĂŒnk csak meg bĂĄtran a Don-kanyarban elpusztult Magyar hadsereg hƑsi ĂĄldozatairĂłl, akik – guttamĂĄsi Khon-Szekeres (ex hadĂŒgyĂ©r nagyapja) ĂĄltal beszĂĄllĂ­tott – papĂ­rtalpĂș bakancsban szenvedtek a jeges Szovjet fronton többnyire fagyhalĂĄlt.

Kik ezek a lĂ©nyek, akik a sajĂĄt borzalmaikbĂłl is hasznot hĂșznak? Kik azok, akik a valĂłdi munka nĂ©lkĂŒl szereznek hasznot? Kik azok, akik kivagyi jĂłlĂ©tĂŒk, a tĂșlzottan kĂ©nyelmes, pazarlĂł – kevĂ©s erƑkifejtĂ©st, mĂ©g annĂĄl is kevesebb fizikai megterhelĂ©st igĂ©nylƑ – Ă©letĂŒk fenntarthatĂłsĂĄgĂĄnak Ă©rdekĂ©ben sajĂĄt halottaik tetemeibƑl is kĂ©pesek anyagi elƑnyt kovĂĄcsolni, mĂĄs nĂ©peket ez ĂĄltal nyomorba dönteni?

Megint csak egy idézet, mår csak azért, nehogy szó érje a håz elejét:

Ez a könyv ugyan nem lett Nobel dĂ­jas, de a vilĂĄg legnagyobb – pĂĄr szĂĄzmilliĂł – pĂ©ldĂĄnyszĂĄmban kinyomtatott alkotĂĄsa. A Biblia.

Jånos Evangéliuma 8. Fejezet 42. bekezdés.

JĂ©zus ismĂ©t szavukon fogta Ƒket: ”Ha Isten volna AtyĂĄtok, szeretnĂ©tek engem is
”

Jånos Evangéliuma 8. Fejezet 44. bekezdés.

„Ti az Ördög AtyĂĄtĂłl valĂłk vagytok, Ă©s a ti atyĂĄtok kĂ­vĂĄnsĂĄgait akarjĂĄtok teljesĂ­teni. Az emberölƑ volt kezdettƑl fogva, Ă©s nem ĂĄllott meg az igazsĂĄgban, mert nincsen Ƒ benne igazsĂĄg. Mikor hazugsĂĄgot szĂłl, a sajĂĄtjĂĄbĂłl szĂłl; mert hazug Ă©s hazugsĂĄg atyja.”

Jånos Evangéliuma 8. Fejezet 47. bekezdés

„Aki az IstentƑl van, hallgatja az Isten beszĂ©deit; azĂ©rt nem hallgatjĂĄtok ti, mert nem vagytok az IstentƑl valĂłk.”

Jånos Evangéliuma 9. Fejezet 4. bekezdés.

Erre a zsidók neki támadtak:
..

JĂłl Ă©rtem, vannak emberek, akik IstentƑl, Ă©s vannak lĂ©nyek itt a Föld nevƱ bolygĂłn, akik nem IstentƑl valĂłk? Nevezetesen azok az Ördög AtyĂĄtĂłl szĂĄrmaznak?!

És most tĂ©rjĂŒnk a lĂ©nyegre.

Az Ördög Atya gyermekeinek a II. VilĂĄghĂĄborĂșs munkatĂĄborokban elhalt ĂĄldozataik szĂĄmĂĄrĂłl szĂłlĂł ĂĄllĂ­tĂĄsaik hamisak, enyhĂ©bb kifejezĂ©ssel is, erƑsen tĂșlzottak. Hazudottak az odaveszetteknek jelentƑs többsĂ©ge.

Hamis az ĂĄltaluk lĂ©tre hozott, demokratikusnak nevezett, valĂłjĂĄban önkĂ©nyuralmi ĂĄllamigazgatĂĄsi rendszerĂŒk szerte a vilĂĄgon. Fedezet nĂ©lkĂŒli, ezĂ©rt nincs Ă©rtĂ©ke a pĂ©nzĂŒknek. Csak hamis Ăłcska papĂ­r az, nem mĂĄs. Hamis, nem emberi a lĂ©tezĂ©sĂŒk, mert ezek a lĂ©nyek nem rendelkeznek semmilyen emberi tulajdonsĂĄggal. Hazudnak reggeltƑl estig. Hazug az Ă©letĂŒk, hazug az egĂ©sz vilĂĄguk.

SajĂĄtos Ă©rdekeikĂ©rt keresztĂŒltaposnak az egĂ©sz emberisĂ©gen. HĂĄborĂșkat robbantanak ki, nemzeteket tipornak el, nĂ©peket alĂĄznak porig.

Nem ismernek se Istent, se MĂĄriĂĄt! (szĂł szerint Ă©rtsĂŒk!)

JĂłl Ă©rtem akkor, hogy a JĂł Ă©s a Gonosz örök kĂŒzdelme zajlik jelenleg a mi vilĂĄgunkban is?

A barikĂĄd egyik oldalĂĄn lĂ©vƑk a haszon remĂ©nyĂ©ben keresztĂŒlgĂĄzolnak mindenen Ă©s mindenkin. Energia vĂĄlsĂĄgrĂłl PAPOLNAK (a magyar nyelv egyik csodĂĄja, egyben megnevez Ă©s minƑsĂ­t), amikor az egĂ©sz Univerzum egy energia ĂłceĂĄn. Nem engedik Ă©rvĂ©nyesĂŒlni a zseniĂĄlis talĂĄlmĂĄnyokat, melyek ingyen energiĂĄhoz juttathatnĂĄk a Föld teljes nĂ©pessĂ©gĂ©t, mert abban a pillanatban megszƱnne az emberisĂ©g fĂŒggƑsĂ©gi viszonya a jelenlegi hatalmasoktĂłl. Ezt pedig nem engedhetik! Ki fogja Ƒket onnantĂłl eltartani, szolgĂĄlni?

A haszonĂ©rt elĂ©getnek minden fosszilis ĂŒzemanyagot, amit kizĂĄrĂłlagosan Ƒk bitorolnak, tönkretĂ©ve ezzel az Ă©lƑ környezetet. Amennyiben ez folytatĂłdik, akkor az a földi Ă©let vĂ©gĂ©t jelenti belĂĄthatĂł idƑn belĂŒl.

A lĂĄthatĂł csili-vili, az anyagi javak összegszerƱsĂ©ge az, ami nĂĄluk mĂ©rvadĂł, csak az, ami szĂĄmĂ­t. („minden ember annyit Ă©r, amennyi pĂ©nze van”) A földi anyagi javak mĂ©rhetetlen felhalmozĂĄsĂĄĂ©rt Ă©lnek, ennek Ă©rdekĂ©ben nekik semmi nem drĂĄga.

Jelszavuk: Még, még, még, semmi nem elég!

A barikĂĄd mĂĄsik oldala a szeretet oldala. Az az oldal, ahol az egyik ember Ă©letĂ©nek az Ă©rtelme a MÁSIK ember! Az a mĂĄsik ember, akiĂ©rt az egyik, jĂłt cselekedni kĂ©sz, akiĂ©rt ĂĄldozatot vĂĄllalni kĂ©pes. Ezen az oldalon az erkölcs diktĂĄlta magatartĂĄsi formĂĄk, Ă©s az ezen alapulĂł önkĂ©nt vĂĄllalt egyĂŒttĂ©lĂ©si kötelezettsĂ©gek, amik az emberi Ă©rtĂ©ket meghatĂĄrozzĂĄk.

Ez egy FAJI hĂĄborĂș! Az emberisĂ©g harca, az embertelensĂ©g ellen! VilĂĄgunkban (is) a JĂł Ă©s a Gonosz kĂŒzdelme folyik!

Te sem maradhatsz ki belƑle!

Az idƑk vĂ©gĂ©n mindenki mĂ©rlegre kerĂŒl. A szĂŒrke, ĂĄtmeneti zĂłna mĂĄr megszƱnt lĂ©tezni. Döntened kell! Fekete, vagy fehĂ©r! Ez egy megmĂ©rettetĂ©s, a haszonelvƱ anyagi vilĂĄgrend Ă©s az emberi Ă©rtĂ©kek felsƑbbrendƱsĂ©gĂ©t hirdetƑ vilĂĄgrend között! GyƑzĂŒnk, vagy örök rabszolgasĂĄgba döntetĂŒnk.

Ne feledd el! Az ElsƑ Ă©s a MĂĄsodik VilĂĄghĂĄborĂșban70 milliĂł ember pusztult el, azĂłta mĂ©g ki tudja mennyien KoreĂĄban, VietnĂĄmban, AfganisztĂĄnban, az Öböl orszĂĄgaiban. Ezek a hĂĄborĂșk kizĂĄrĂłlag az ĂŒzletet, a haszonelvƱ Ă©rdekeket szolgĂĄltĂĄk. Embereket ölettek meg emberekkel anyagi javakĂ©rt, emberszerƱ lĂ©nyek.

A mi ellensĂ©geink korĂĄnt sem biztos, hogy romĂĄnul, vagy valamelyik szlĂĄv nyelven beszĂ©lnek itt a KĂĄrpĂĄt-hazĂĄban! Mintahogyan az sem biztos, hogy barĂĄtunk az, aki magyarul szĂłl hozzĂĄnk! Nem fordulhat elƑ, nem engedhetjĂŒk meg mĂ©g egyszer, hogy Isten teremtmĂ©nyei, idegen lĂ©nyek Ă©rdekeibƑl egymĂĄs ellen forduljanak, sem KishazĂĄnkban, sem KĂĄrpĂĄt-hazĂĄban, sehol a vilĂĄgon!

Tedd fel magadnak a kĂ©rdĂ©st: Isten GyermekĂ©nek, vagyis embernek, vagy az Ördög FattyĂĄnak, emberszerƱ lĂ©nynek szĂŒlettĂ©l?

A vĂĄlasz a cselekedeteidben rejlik!

Fegyver nĂ©lkĂŒl hatĂ©konyan harcolni, az igazsĂĄg kimondĂĄsĂĄval, Ă©s terjesztĂ©sĂ©vel lehet, mert az igaz szĂł ereje felĂŒlmĂșlhatatlan!

KiskunlachĂĄza, 2012. jĂșlius 7.

  Oroshåzi Ferenc

  a Zåszlós

  a Magyar Nemzeti Hadsereg Tisztje

A Magyar Nemzeti Hadsereg, a Regnum Marianum keresztjĂ©nĂ©l 2011.augusztus 21- Ă©n tett – rendƑrsĂ©gi felĂŒgyelet mellett – nyilvĂĄnos bejelentĂ©st követƑen, 2011. szeptember 1-Ă©n a soha el nem Ă©vĂŒlƑ Aranybulla ellenĂĄllĂĄsi jogĂĄra hivatkozva, törvĂ©nyesen alakult.

(a Magyar, nemes sajĂĄt hazĂĄjĂĄban, a KĂĄrpĂĄt-medencĂ©ben, ha magyar. Ezt Ă©rteni fogjĂĄk azok, akiknek Ă©rteniĂŒk kell!)

Nemzeti InternetFigyelƑ

Tisztelt OlvasĂłk! A portĂĄl mƱködtetĂ©sĂ©hez nagyon nagy szĂŒksĂ©gĂŒnk van az Önök tĂĄmogatĂĄsĂĄra.

KĂ©rjĂŒk Önöket, hogy a

DONATE

gombra kattintva segĂ­tsĂ©k anyagi hozzĂĄjĂĄrulĂĄsukkal mƱködĂ©sĂŒnket!

A portĂĄl valĂłban fĂŒggetlen, anyagi tĂĄmogatĂĄst semmilyen szervezettƑl, vagy politikai erƑtƑl nem kapunk, ezĂ©rt a legkisebb tĂĄmogatĂĄsnak is örĂŒlĂŒnk.

Nagyon köszönjĂŒk!

 

Mementó 2006 emlékmƱ

Petíció az emlékmƱ megvalósítåsåért!

AlĂĄĂ­rĂĄsĂĄval egy elvi tĂĄmogatĂĄst fogalmaz meg. Amennyiben elegendƑ tĂĄrsadalmi tĂĄmogatĂĄst gyƱjtĂŒnk össze, elindĂ­tjuk a megvalĂłsĂ­tĂĄshoz szĂŒksĂ©ges jogi Ă©s szakmai lĂ©pĂ©seket.

Kattintson ide a petĂ­ciĂł alĂĄĂ­rĂĄsĂĄhoz!

Tovåbbi részletek itt!

6 thoughts on “Holobiznisz

  1. „A holokauszt szĂł hĂ©ber jelentĂ©se a SoĂĄ, ami a teljes kipusztulĂĄst, teljes kiirtĂĄst jelent.”
    Helyesen: a holokausztos görög szĂł Ă©s egĂ©szen elĂ©gƑt jelent abban az Ă©rtelemben, hogy a pogĂĄny vagy az ĂłszövetsĂ©gi isten szĂĄmĂĄra tetszƑ ĂĄldozat. A görög szĂł botrĂĄnyos alkalmazĂĄsĂĄt Elie (Elias, Elijahu) Wiesel mĂĄramarosi zsidĂł Ă­rĂł talĂĄlta ki informĂĄciĂłim szerint.
    A zsidĂłk elĂ©getĂ©se nem lehet u.i. Jahve-nak tetszƑ ĂĄldozat, hiszen IzsĂĄkkal megszĂŒnt az emberĂĄldozat.

    Zoltan Georgius Mayer

    1. A shoah a zsidĂłk hasznĂĄlatĂĄban KATASZTRÓFA- t jelent.Az agymosott keresztĂ©nyek szĂĄmara lett a „holokoszt” alkalmazva. Ez mĂ©gis dramnatikusabban hangzik, mint a katasztrĂłfa.

      Corvinus

  2. Rendben – tilos tagadni! Rendben, önkĂ©ntes jogkövetƑ Ă©s törvĂ©nytisztelƑ nemzet vagyunk. EnnĂ©l idiĂłtĂĄbb törvĂ©nyeket is betartottunk mĂĄr. Mint mondjuk a szomszĂ©dom kötelezƑ feljelentĂ©sĂ©rƑl szĂłlƑ „feljelentĂ©si kötelezettsĂ©grƑl” szĂłlĂłt is…
    De tessék mondani, a tagadås ugye nem azonos a vitatåssal és a tartalmi elemek megtårgyalåsåval? Vagy az is dogmåvå jegesedett?
    És ha mĂĄr kĂ©rdezni sem szabad, akkor tessĂ©k mondani: unni azĂ©rt mĂ©g szabad? Vagy megint kötelezƑ tapsolni, mint RĂĄkosi nagygyƱlĂ©sĂ©n, mert kĂŒlönben elvisz az ÁVH?
    Nem csak unom, de mĂĄr undorodom is, pedig birka-tĂŒrelmƱ ember vagyok Ă©s mĂ©g rajtam kĂ­vĂŒl vagy 9.900.000 ember.
    Nagy böjtje lesz még ennek az idiotizmusnak!

    Per Spegulo

    1. Ez csak idökérdése.
      ImĂĄdkozzanak BelzebĂșhoz,Luciferhez,Jahwehhez, MĂłzeshez, Salamon Ă©s DĂĄvidhoz, hogy az az elbutĂ­tott amerikai nĂ©p nehogy kinyissa szemĂ©t!!!

      Corvinus

      Azért ez az összeållítås eléggé nevetséges és szånalmas. (H)

  3. Csatlakozom az elƑttem szĂłlĂłhoz, unom az egĂ©szet.Napirenden olyan ellentmondĂĄsok bukkannak fel, hogy lassan mĂĄr a vak is lĂĄthatja, ez csak lufi, hololufi. Ha akkora pusztĂ­tĂĄst vĂ©geztek közöttĂŒk, akkor ma ki tartja a markĂĄt a jĂłvĂĄtĂ©telĂ©rt? RĂ©gebben ki hĂ­vta Ƒket pl.KĂĄnaĂĄnba? Senki.MegkĂ­vĂĄntĂĄk az ott Ă©lƑk gazdagsĂĄgĂĄt Ă©s innentƑl kezdve nem volt megĂĄllĂĄs.Mikor lesz egyĂĄltalĂĄn?

    Farkasné Vårbíró Dóra

Itt vĂĄrjuk hozzĂĄszĂłlĂĄsĂĄt!